La fabrique des étrangers
Tentative de restitution de la condition de l’étudiant immigré dans et par une écriture déliée qui sait se saisir des atmosphères et de la violence du quotidien.
Tentative de restitution de la condition de l’étudiant immigré dans et par une écriture déliée qui sait se saisir des atmosphères et de la violence du quotidien.
Entre ordinaire et extraordinaire, ici, Jayaprakash Satyamurthy explore le genre et les genres littéraires, parvient à se jouer des frontières et des assignations.
Jeu subtil d’écriture, jeu de piste scriptural, ce qui marque dans Les présents d’Antonin Crenn c’est avant tout cette attention particulière à l’espace, aux espaces – urbains comme ruraux – et leur agencement. Du XIIe arrondissement de Paris au Finistère en passant par les Yvelines, ça défile.
l aura fallu plus d’un demi-siècle pour que l’œuvre d’Emilson Daniel Adriamalala (1918 – 1979), figure majeure de la littérature malgache, soit accessible au lectorat francophone. Et c’est aux jeunes éditions Dodo Vole que l’on doit cette première traduction en français de l’un des chefs-d’œuvre de la littérature malgache, si peu représentée dans le paysage éditorial français. Entre révolution, lutte anticoloniale et amour déchu, avec, pour toile de fond, les insurrections malgaches de 1947 et l’impitoyable répression du pouvoir colonial français.